| Head north | 150 m |
| Turn right onto Jadranska ulica (5214) | 250 m |
| Enter the traffic circle and take the 3rd exit onto D75 | 55 m |
| Exit the traffic circle onto D75 | 500 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Zemljoradnicka ulica - Via degli agricoltori (D75) | 20 m |
| Exit the traffic circle onto Zemljoradnicka ulica - Via degli agricoltori (D75) | 25 m |
| Continue onto Zemljoradnička ulica (D75) | 1 km |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Zemljoradnička ulica (D75) | 35 m |
| Exit the traffic circle onto Zemljoradnička ulica (D75) | 900 m |
| Continue onto Srbarica (D75) | 1 km |
| Continue onto Zemljoradnička ulica (D75) | 3 km |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto D75 | 20 m |
| Exit the traffic circle onto D75 | 3 km |
| Turn left onto D200 | 500 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Trieste | 8 m |
| Exit the traffic circle towards Trieste | 2 km |
| Continue onto 11 | 9 km |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto 11 | 15 m |
| Exit the traffic circle onto 11 | 5 km |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Šmarska cesta (11) | 20 m |
| Exit the traffic circle onto Šmarska cesta (11) | 500 m |
| Make a slight right | 300 m |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit | 35 m |
| Exit the traffic circle | 100 m |
| Continue onto H5 | 3.5 km |
| Take the ramp onto H5 | 200 m |
| Keep left onto H5 | 3.5 km |
| Continue onto A | 4 km |
| Keep right onto Autostrada Sistiana-Rabuiese (tronco II) (A) | 600 m |
| Merge left onto Nuova Sopraelevata (SS202) | 6 km |
| Continue onto Autostrada Sistiana-Rabuiese (tronco I) (A) | 1.5 km |
| Continue onto Galleria Carso (A) | 3 km |
| Continue onto Autostrada Sistiana-Rabuiese (tronco I) (A) | 700 m |
| Continue onto Raccordo Autostradale 13 Sistiana-Padriciano (RA13) | 20 km |
| Continue onto A4 | 500 km |
| Take the ramp towards A21: PIACENZA | 550 m |
| Continue onto Raccordo della Falchera (A55) | 15 km |
| Take the ramp towards A32: BARDONECCHIA | 700 m |
| Merge left onto Tangenziale Nord (A55) | 3 km |
| Continue onto Autostrada del Frejus (A32) | 70 km |
| Take the ramp onto Autostrada del Frejus (A32) | 100 m |
| Continue straight to stay on Autostrada del Frejus (A32) | 450 m |
| Continue onto Traforo Stradale del Frejus (T4) | 6 km |
| Continue onto Tunnel Routier du Fréjus (N 543) | 7 km |
| Continue onto Autoroute de la Maurienne (A 43) | 20 km |
| Merge right onto A 43 | 80 km |
| Continue onto Voie Rapide Urbaine de Chambéry (N 201) | 7 km |
| Take the ramp towards A 43: Lyon | 150 m |
| Continue towards Lyon | 700 m |
| Continue onto A 43 | 90 km |
| Take the ramp towards Marseille | 800 m |
| Merge left onto Boulevard Laurent Bonnevay (D 383) | 1 km |
| Take the ramp onto Boulevard Laurent Bonnevay | 450 m |
| Keep left onto Boulevard Laurent Bonnevay | 1 km |
| Merge left onto Boulevard Laurent Bonnevay (D 383) | 1.5 km |
| Take exit 16 towards Lyon centre - Porte de Gerland | 500 m |
| Continue onto Boulevard Chambaud de la Bruyère | 800 m |
| Continue onto Avenue Tony Garnier | 2 km |
| Continue straight to stay on Place des Docteurs Charles et Christophe Mérieux | 100 m |
| Turn left onto Avenue du Pont Pasteur | 200 m |
| Continue onto Pont Pasteur | 300 m |
| Take the ramp on the right onto Quai Perrache | 200 m |
| Merge left onto Autoroute du Soleil (M 7) | 15 km |
| Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 900 m |
| Continue onto La Transeuropéenne (A 89) | 60 km |
| Keep right towards Bordeaux | 80 km |
| Keep left towards A 89 | 6 km |
| Take the ramp towards A 71: Paris | 1.5 km |
| Merge left onto L'Arverne (A 71) | 20 km |
| Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 1 km |
| Continue towards Bordeaux | 150 km |
| Keep left towards A 20: Toulouse | 1 km |
| Merge left onto L'Occitane (A 20) | 15 km |
| Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 300 m |
| Continue onto La Transeuropéenne | 150 km |
| Continue onto N 89 | 20 km |
| Take the ramp on the right towards Bordeaux-centre | 450 m |
| Merge left onto Rocade Intérieure (N 230) | 15 km |
| Take exit 15 towards A 63: Saint-Sébastien | 1 km |
| Continue onto Autoroute des Landes (A 63) | 25 km |
| Keep left onto Autoroute des Landes (A 63) | 150 km |
| Continue onto Autoroute de la Côte Basque (A 63) | 30 km |
| Continue onto Zubi Nazioartekoa (A 63) | 100 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 1 km |
| Keep right towards E-5: Bilbao | 800 m |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 550 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km |
| Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 5 km |
| Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 45 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Bizkaiko golkoko autobidea (AP-8) | 550 m |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-8) | 5 km |
| Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-8) | 25 km |
| Take the ramp towards BI-30: Bilbao | 550 m |
| Continue towards BI-30 | 20 km |
| Continue onto Puente de Róntegui - Arrontegi zubia (BI-30) | 700 m |
| Continue onto Txorierriko korridorea / Corredor del Txorierri (BI-30) | 800 m |
| Take the ramp towards BI-10 | 1 km |
| Merge left onto Bilboko hegoaldeko ingurabidea / Circunvalación sur de Bilbao (BI-10) | 2.5 km |
| Continue onto Circunvalación sur de Bilbao (BI-10) | 450 m |
| Continue onto Kantauriko autobia - Autovía del Cantábrico (BI-10) | 15 km |
| Continue onto Autovía del Cantábrico (A-8) | 45 km |
| Continue onto Viaducto de Campiazo (A-8) | 15 km |
| Keep right towards E-70: Torrelavega | 30 km |
| Continue onto Túnel de Torrelavega (A-8) | 600 m |
| Continue onto Autovía del Cantábrico (A-8) | 150 km |
| Take the ramp towards E-70 A-8 Gijón | 30 km |
| Keep right towards E-70: Avilés | 100 km |
| Continue onto Puente de los Santos (A-8) | 250 m |
| Continue onto Ponte dos Santos (A-8) | 400 m |
| Continue onto Autovía do Cantábrico (A-8) | 90 km |
| Keep right towards A-6: Santiago | 800 m |
| Keep left towards A-6: Santiago | 1 km |
| Merge left onto Autovía do Noroeste (A-6) | 70 km |
| Take the ramp towards AG-55: Carballo | 550 m |
| Merge left onto Autoestrada da Costa da Morte (AG-55) | 50 km |
| Continue onto Vía Baio - Santa Irena (VG-1.5) | 2 km |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto AC-552 | 5.5 m |
| Exit the traffic circle onto AC-552 | 5 km |
| Keep left onto AC-552 | 9 km |
| Make a slight left onto AC-552 | 50 m |
| Turn right onto AC-440 | 8 km |
| Go straight onto AC-440 | 2.5 km |
| Make a slight left | 80 m |
| Turn right | 150 m |
| Turn left | 800 m |
| Turn right | 600 m |
| Turn left onto DP-5201 | 1 km |
| Keep left onto DP-5201 | 4.5 km |
| Turn right onto DP-5201 | 2.5 km |
| Turn right onto DP-5201 | 1.5 km |
| Turn right onto Estrada ao Faro de Touriñán | 1 km |
| Make a slight left | 550 m |
| Turn right | 70 m |
| Turn left | 55 m |
| Turn right | 100 m |
| Make a sharp left onto Estrada ao Faro de Touriñán | 100 m |
| Turn right | 700 m |
| Go straight onto Estrada ao Faro de Touriñán | 2 km |
| Turn left | 100 m |
| Keep right at the fork | 200 m |
| You have arrived at your destination | 0 m |