Head southeast | 40 m | |
Turn right onto Estrada do Cabo da Roca | 200 m | |
Turn right onto Estrada do Cabo da Roca | 3 km | |
Turn right onto EN 247 | 5 km | |
Turn left onto Avenida de Nossa Senhora da Assunção (EN 247-5) | 200 m | |
Continue slightly right onto Rua de Cascais (EN 9-1) | 1 km | |
Continue onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 1.5 km | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 20 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 550 m | |
Enter Estrada da Malveira da Serra and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 450 m | |
Take the ramp on the right towards A 16: Lisboa | 15 km | |
Take the ramp towards A 9: CREL | 200 m | |
Merge left onto Circular Regional Exterior de Lisboa (CREL) (A 9) | 35 km | |
Take the ramp towards A 1: Porto | 200 m | |
Keep left towards A 1: Porto | 400 m | |
Merge left onto Autoestrada do Norte (A 1) | 80 km | |
Take the ramp towards A 23: Abrantes | 300 m | |
Continue onto Autoestrada da Beira Interior (A 23) | 200 km | |
Keep left towards Vilar Formoso | 1.5 km | |
Merge right onto Autoestrada das Beiras Litoral e Alta (A 25) | 35 km | |
Continue onto A-62 | 100 km | |
Keep left onto Autovía de Castilla (A-62) | 90 km | |
Merge left onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1.5 km | |
Keep right towards E-80: Valladolid | 60 km | |
Keep left towards A-62: Burgos | 70 km | |
Keep left onto Autovía de Castilla (A-62) | 7 km | |
Merge right onto Circunvalación de Burgos (BU-30) | 4.5 km | |
Merge right onto Autovía del Norte (A-1) | 6 km | |
Continue towards E-5: Vitoria | 80 km | |
Merge left onto A-1 | 15 km | |
Keep left towards Foronda | 9 km | |
Take the ramp towards N-622: Vitoria-Gasteiz | 250 m | |
Keep left towards aeroportua | 250 m | |
Keep right towards AP-68: aeroportua | 450 m | |
Keep left towards N-622: Aireportua | 250 m | |
Merge left onto N-622 | 900 m | |
Take the ramp towards N-624: Foronda | 450 m | |
Continue straight | 300 m | |
Continue straight | 450 m | |
Keep right towards A-3604: Etxabarri-Ibiña | 1 km | |
Keep left at the fork | 400 m | |
Merge left onto AP-1 | 45 km | |
Keep left towards AP-1: Elgoibar | 550 m | |
Continue onto Iparraldeko Autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 400 m | |
Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km | |
Continue towards E-5: Hernani | 8 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 150 m | |
Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 500 m | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Keep left onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 250 m | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Zubi Nazioartekoa (AP-1) | 100 m | |
Continue onto Autoroute de la Côte Basque (A 63) | 30 km | |
Continue onto Autoroute des Estuaires (A 63) | 200 km | |
Keep right towards Paris | 1 km | |
Keep left at the fork | 25 m | |
Merge left onto Rocade (A 630) | 15 km | |
Take the ramp towards Libourne | 200 m | |
Keep right at the fork | 80 m | |
Continue onto N 89 | 20 km | |
Continue onto La Transeuropéenne (A 89) | 150 km | |
Keep left towards Paris | 250 m | |
Continue towards Paris | 300 m | |
Merge left onto L'Occitane (A 20) | 15 km | |
Take the ramp towards A 89: Lyon | 150 km | |
Keep right towards Lyon | 550 m | |
Merge left onto L'Arverne (A 71) | 20 km | |
Take the ramp towards A89: Lyon | 2 km | |
Continue onto A 89 | 80 km | |
Take the ramp towards Lyon | 60 km | |
Keep right towards A 6: Paris | 150 m | |
Continue towards A 6: Paris | 1 km | |
Merge left onto Autoroute du Soleil (A 6) | 6 km | |
Keep right towards Genève | 20 km | |
Keep right towards Genève | 10 km | |
Take the ramp towards A 42: Genève | 1.5 km | |
Merge left onto A 42 | 40 km | |
Keep right towards A 40: Milan | 45 km | |
Continue onto Autoroute Blanche (A 40) | 35 km | |
Take the ramp towards A 41: Lausanne | 150 m | |
Keep left towards A 41: Lausanne | 500 m | |
Keep left towards A 41: Chamonix Mᵗ-Blanc | 300 m | |
Keep left towards A 41: Lausanne | 700 m | |
Merge left onto A 41 | 1 km | |
Keep right at the fork | 300 m | |
Continue straight | 200 m | |
Continue onto A1 | 40 km | |
Continue onto A1 | 25 km | |
Keep left towards Bern | 25 km | |
Keep left towards Bern | 70 km | |
Take the ramp towards A 6: Interlaken | 700 m | |
Keep left towards A6: Interlaken | 200 m | |
Merge left towards Interlaken | 30 km | |
Take the ramp towards Thun Süd | 200 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Bern | 1 m | |
Exit the traffic circle towards Bern | 250 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Weststrasse | 7 m | |
Exit the traffic circle onto Weststrasse | 1 km | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Talackerstrasse | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Talackerstrasse | 800 m | |
Turn left onto Frutigenstrasse (6) | 90 m | |
Turn right onto Neumattstrasse | 100 m | |
Turn left onto Blümlisalpstrasse | 80 m | |
Turn left | 70 m | |
You have arrived at your destination, on the left | 0 m |
Head southeast | 40 m | |
Turn right onto Estrada do Cabo da Roca | 200 m | |
Turn right onto Estrada do Cabo da Roca | 3 km | |
Turn right onto EN 247 | 5 km | |
Turn left onto Avenida de Nossa Senhora da Assunção (EN 247-5) | 200 m | |
Continue slightly right onto Rua de Cascais (EN 9-1) | 1 km | |
Continue onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 1.5 km | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 20 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 550 m | |
Enter Estrada da Malveira da Serra and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 450 m | |
Take the ramp on the right towards A 16: Lisboa | 15 km | |
Take the ramp towards A 9: CREL | 200 m | |
Merge left onto Circular Regional Exterior de Lisboa (CREL) (A 9) | 35 km | |
Take the ramp towards A 1: Porto | 200 m | |
Keep left towards A 1: Porto | 400 m | |
Merge left onto Autoestrada do Norte (A 1) | 80 km | |
Take the ramp towards A 23: Abrantes | 300 m | |
Continue onto Autoestrada da Beira Interior (A 23) | 200 km | |
Keep left towards Vilar Formoso | 1.5 km | |
Merge right onto Autoestrada das Beiras Litoral e Alta (A 25) | 35 km | |
Continue onto A-62 | 100 km | |
Keep left onto Autovía de Castilla (A-62) | 90 km | |
Merge left onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1.5 km | |
Keep right towards E-80: Valladolid | 60 km | |
Keep left towards A-62: Burgos | 70 km | |
Keep left onto Autovía de Castilla (A-62) | 7 km | |
Merge right onto Circunvalación de Burgos (BU-30) | 4.5 km | |
Merge right onto Autovía del Norte (A-1) | 6 km | |
Continue towards E-5: Vitoria | 80 km | |
Merge left onto A-1 | 15 km | |
Keep left towards Foronda | 9 km | |
Take the ramp towards N-622: Vitoria-Gasteiz | 250 m | |
Keep left towards aeroportua | 250 m | |
Keep right towards AP-68: aeroportua | 450 m | |
Keep left towards N-622: Aireportua | 250 m | |
Merge left onto N-622 | 900 m | |
Take the ramp towards N-624: Foronda | 450 m | |
Continue straight | 300 m | |
Continue straight | 450 m | |
Keep right towards A-3604: Etxabarri-Ibiña | 1 km | |
Keep left at the fork | 400 m | |
Merge left onto AP-1 | 45 km | |
Keep left towards AP-1: Elgoibar | 550 m | |
Continue onto Iparraldeko Autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 400 m | |
Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km | |
Continue towards E-5: Hernani | 8 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 150 m | |
Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 500 m | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Keep left onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 250 m | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Zubi Nazioartekoa (AP-1) | 100 m | |
Continue onto Autoroute de la Côte Basque (A 63) | 30 km | |
Continue onto Autoroute des Estuaires (A 63) | 3 km | |
Take the ramp towards A 64: Toulouse | 550 m | |
Continue onto A 64 | 300 km | |
Keep right towards E 80: Périphérique extérieur | 350 m | |
Merge left onto Périphérique Extérieur (A 620) | 9 km | |
Merge left onto Autoroute des Deux Mers (A 61) | 150 km | |
Keep left towards Lyon | 550 m | |
Merge left onto La Languedocienne (A 9) | 80 km | |
Keep left towards A 9: Lyon | 100 km | |
Merge left onto Autoroute du Soleil (A 7) | 90 km | |
Take the ramp towards Genève | 700 m | |
Keep left towards Grenoble | 100 m | |
Continue onto N 7 | 10 km | |
Continue onto N 532 | 10 km | |
Continue onto A 49 | 60 km | |
Take the ramp towards A 48: Voiron | 600 m | |
Merge left onto A 48 | 40 km | |
Keep right towards A 43: Genève | 350 m | |
Merge left onto A 43 | 45 km | |
Continue towards A 41: Genève | 50 km | |
Keep left towards A 41: Bourg en B. | 20 km | |
Keep right at the fork | 300 m | |
Continue straight | 200 m | |
Continue onto A1 | 40 km | |
Continue onto A1 | 25 km | |
Keep left towards Bern | 25 km | |
Keep left towards Bern | 70 km | |
Take the ramp towards A 6: Interlaken | 700 m | |
Keep left towards A6: Interlaken | 200 m | |
Merge left towards Interlaken | 30 km | |
Take the ramp towards Thun Süd | 200 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Bern | 1 m | |
Exit the traffic circle towards Bern | 250 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Weststrasse | 7 m | |
Exit the traffic circle onto Weststrasse | 1 km | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Talackerstrasse | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Talackerstrasse | 800 m | |
Turn left onto Frutigenstrasse (6) | 90 m | |
Turn right onto Neumattstrasse | 100 m | |
Turn left onto Blümlisalpstrasse | 80 m | |
Turn left | 70 m | |
You have arrived at your destination, on the left | 0 m |