| Head southeast on Estrada ao Faro de Touriñán | 2.5 km |
| Make a slight left | 700 m |
| Turn left onto Estrada ao Faro de Touriñán | 100 m |
| Make a sharp right | 100 m |
| Turn left | 55 m |
| Turn right | 70 m |
| Turn left | 300 m |
| Continue straight | 250 m |
| Go straight onto Estrada ao Faro de Touriñán | 1 km |
| Turn left onto DP-5201 | 1.5 km |
| Turn left onto DP-5201 | 3 km |
| Turn right onto DP-5201 | 5.5 km |
| Turn right | 600 m |
| Turn left | 800 m |
| Turn right | 150 m |
| Turn left | 80 m |
| Go straight onto AC-440 | 550 m |
| Keep right onto AC-440 | 2 km |
| Go straight onto AC-440 | 9 km |
| Turn left onto A Coruña (A Grela) - Cee (AC-552) | 8 km |
| Continue onto Rúa da Torre (AC-552) | 400 m |
| Continue onto Rúa da Fonte dos Cabalos (AC-552) | 6 km |
| Enter the traffic circle and take the 3rd exit onto Vía Baio - Santa Irena (VG-1.5) | 70 m |
| Exit the traffic circle onto Vía Baio - Santa Irena (VG-1.5) | 2 km |
| Continue onto Autoestrada da Costa da Morte (AG-55) | 45 km |
| Keep left onto Autoestrada da Costa da Morte (AG-55) | 5.5 km |
| Take the ramp | 350 m |
| Keep right towards A-6: Lugo | 600 m |
| Merge left onto Autovía do Noroeste (A-6) | 70 km |
| Take the ramp towards N-634: Baamonde | 300 m |
| Keep left towards A-6: Lugo | 500 m |
| Keep right towards E-70 A-8 | 200 km |
| Keep left towards E-70: Gijón | 8 km |
| Keep left onto Autovía del Cantábrico (A-8) | 100 km |
| Continue onto Viaducto del Río Cabra (A-8) | 250 m |
| Continue onto A-8 Autovía del Cantábrico (A-8) | 100 m |
| Continue onto Autovía del Cantábrico (A-8) | 2.5 km |
| Continue onto A-8 Autovía del Cantábrico (A-8) | 800 m |
| Continue onto Autovía del Cantábrico (A-8) | 150 km |
| Continue onto Kantauriko autobia - Autovía del Cantábrico (A-8) | 9 km |
| Keep left towards BI-636: Balmaseda | 2 km |
| Continue onto Supersur (AP-8) | 3 km |
| Continue onto Túnel de Argalario (AP-8) | 2 km |
| Continue onto Variante Sur Metropolitana (AP-8) | 150 m |
| Continue onto Túnel de Mesperuza (AP-8) | 700 m |
| Continue onto Supersur (AP-8) | 5.5 km |
| Take the ramp | 1.5 km |
| Keep right towards A-8 | 600 m |
| Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (A-8) | 1 km |
| Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (A-8) | 35 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-8) | 5 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Bizkaiko golkoko autobidea (AP-8) | 550 m |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko autobidea (AP-8) | 5.5 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km |
| Continue towards E-5: Hernani | 8 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 150 m |
| Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 500 m |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Keep left onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 250 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Zubi Nazioartekoa (AP-1) | 100 m |
| Continue onto Autoroute de la Côte Basque (A 63) | 30 km |
| Continue onto Autoroute des Estuaires (A 63) | 200 km |
| Keep right towards Paris | 1 km |
| Keep left at the fork | 25 m |
| Merge left onto Rocade (A 630) | 15 km |
| Take the ramp towards Libourne | 200 m |
| Keep right at the fork | 80 m |
| Continue onto N 89 | 20 km |
| Continue onto La Transeuropéenne (A 89) | 150 km |
| Keep left towards Paris | 250 m |
| Continue towards Paris | 300 m |
| Merge left onto L'Occitane (A 20) | 15 km |
| Take the ramp towards A 89: Lyon | 150 km |
| Keep left towards Paris | 1 km |
| Merge left towards Paris | 45 km |
| Take the ramp towards Moulins | 250 m |
| Keep right towards Moulins | 600 m |
| Merge left onto La Bourbonnaise (A 79) | 90 km |
| Continue towards Chalon s/ Saone | 10 km |
| Keep left onto N 70 | 45 km |
| Enter Rond-Point Jeanne Rose and take the 2nd exit onto N 80 | 90 m |
| Exit the traffic circle onto N 80 | 25 km |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto N 80 | 60 m |
| Exit the traffic circle onto N 80 | 400 m |
| Take the ramp on the right towards Paris | 400 m |
| Continue straight to stay on Accès Autoroute | 150 m |
| Keep right towards Paris | 350 m |
| Merge left towards A 6: Paris | 30 km |
| Keep left towards A 31: vers A5 | 5.5 km |
| Keep left towards A 31: Lille | 20 km |
| Keep left towards Lille | 90 km |
| Keep right towards Metz | 150 km |
| Keep left towards Luxembourg | 400 m |
| Keep left towards Pont-à-Mousson | 70 km |
| Keep right towards A 31: Luxembourg | 25 km |
| Continue onto Autoroute de Dudelange (A 3) | 10 km |
| Take the ramp towards A 1: Bruxelles | 550 m |
| Keep right towards Trier | 500 m |
| Merge left onto Autoroute de Trèves (A 1) | 35 km |
| Continue onto A 64 | 9 km |
| Take the ramp towards B 51: Aachen | 350 m |
| Go straight onto B 51 | 35 km |
| Take the ramp towards A 60: Lüttich | 200 m |
| Continue towards A 60: Lüttich | 300 m |
| Keep left towards A 60: Lüttich (Liège) | 450 m |
| Merge left onto A 60 | 20 km |
| Take the ramp towards B 51: Prüm | 200 m |
| Make a slight right towards B 51: Köln | 70 m |
| Merge left onto B 51 | 7 km |
| Take the ramp towards B 51: Köln | 450 m |
| Continue onto B 51 | 40 km |
| Continue towards Bad Münstereifel | 200 m |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit towards A 1: Köln | 70 m |
| Exit the traffic circle towards A 1: Köln | 350 m |
| Merge left onto A 1 | 300 km |
| Take the ramp towards A 29: Wilhelmshaven | 35 km |
| Take the ramp towards OL-Hafen | 300 m |
| Turn left onto Holler Landstraße (L 866) | 3 km |
| Continue onto Stedinger Straße (L 866) | 900 m |
| Turn right onto Nordstraße | 150 m |
| Continue onto Amalienstraße | 700 m |
| Turn right onto Huntestraße | 150 m |
| Go straight onto Stau | 450 m |
| You have arrived at your destination | 0 m |