Head east on Via di Roma | 9 m | |
Continue onto Viale Luigi Carlo Farini | 150 m | |
Turn left onto Piazza Goffredo Mameli | 70 m | |
Make a slight right onto Via Rocca Brancaleone | 500 m | |
Continue onto Circonvallazione alla Rotonda dei Goti | 250 m | |
Turn right onto Via Sant'Alberto | 900 m | |
Make a slight left to stay on Via Sant'Alberto | 150 m | |
Make a slight right onto Via Guglielmo Brunelli | 250 m | |
Continue onto Via Giuseppe Zalamella | 700 m | |
Continue straight to stay on Via Giuseppe Zalamella | 100 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Viale Sergio Cavina | 50 m | |
Exit the traffic circle onto Viale Sergio Cavina | 150 m | |
Enter Rotonda Pearl Sydenstricker Buck and take the 2nd exit onto Viale Sergio Cavina | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Viale Sergio Cavina | 150 m | |
Keep left onto Viale Sergio Cavina | 90 m | |
Enter Rotonda Svizzera and take the 1st exit onto Via Faentina (SP253) | 7 m | |
Exit the traffic circle onto Via Faentina (SP253) | 20 m | |
Continue straight to stay on Via Faentina (SP253) | 600 m | |
Enter Rotonda Spagna and take the 1st exit onto Via Faentina (SP253) | 60 m | |
Exit the traffic circle onto Via Faentina (SP253) | 600 m | |
Continue straight to stay on Via Faentina (SP253) | 250 m | |
Enter Rotonda dei Fornasari and take the 1st exit | 20 m | |
Exit the traffic circle | 400 m | |
Merge left onto SS16 | 500 m | |
Take the ramp | 200 m | |
Continue onto Autostrada Adriatica Diramazione per Ravenna (A14dir) | 30 km | |
Keep right towards A14: Bologna | 900 m | |
Merge left onto Autostrada Adriatica | 200 km | |
Take the ramp towards A21: PIACENZA sud | 500 m | |
Keep left towards A21: TORINO | 550 m | |
Keep left towards A1: TORINO | 1 km | |
Keep right towards A21: TORINO | 1.5 km | |
Merge left onto Autostrada dei Vini (A21) | 80 km | |
Take the ramp towards A7: MILANO | 500 m | |
Keep right towards A7: GENOVA | 1 km | |
Keep left towards Genova | 350 m | |
Merge left onto Autostrada dei Giovi - Serravalle (A7) | 8 km | |
Take the ramp towards A26: SAVONA | 1 km | |
Merge left onto Diramazione Predosa-Bettole (A26/A7) | 15 km | |
Keep left towards A26: GENOVA | 1.5 km | |
Merge left onto Autostrada dei Trafori (A26) | 40 km | |
Continue onto Viadotto Canaletta - Autostrada dei Trafori | 400 m | |
Continue onto Viadotto Cabinino -Autostrada dei Trafori | 300 m | |
Continue onto Galleria Monacchi (A26) | 900 m | |
Continue onto Viadotto Cerusa II -Autostrada dei Trafori (A26) | 350 m | |
Continue onto Galleria Asino morto - Autostrada dei Trafori (A26) | 200 m | |
Continue onto Autostrada dei Trafori (A26) | 1 km | |
Continue onto Viadotto Cerusa I - Autostrada dei Trafori | 450 m | |
Continue onto Galleria Pero Grosso (A26) | 250 m | |
Continue onto Autostrada dei Trafori | 800 m | |
Keep right towards A10: VENTIMIGLIA | 400 m | |
Merge left onto Autostrada dei Fiori (A 10) | 20 km | |
Continue onto Galleria Costa | 700 m | |
Continue onto Galleria Boschi | 350 m | |
Continue onto Galleria Cassisi | 600 m | |
Continue onto Galleria Arma | 200 m | |
Continue onto Galleria Pecorile NORD | 700 m | |
Continue onto Autostrada dei Fiori (A10) | 2 km | |
Continue onto Galleria Torre Faraggiana (A10) | 400 m | |
Continue onto Galleria Monte Pasasco | 700 m | |
Continue onto Galleria Termine | 600 m | |
Continue onto Galleria Ranco | 550 m | |
Continue onto Galleria Artificiale San Giuseppe | 1 km | |
Continue onto Galleria Letimbro | 700 m | |
Continue onto Autostrada dei Fiori (A10) | 100 km | |
Continue onto Galleria Cima Giralda (A10) | 150 m | |
Continue onto La Provençale (A 8) | 200 km | |
Merge right onto Autoroute du Soleil (A 7) | 10 km | |
Take the ramp towards A 54: Barcelone | 25 km | |
Continue onto N 113 | 20 km | |
Continue onto N 572 | 4.5 km | |
Continue towards Nîmes | 25 km | |
Merge left onto La Languedocienne (A 9) | 30 km | |
Keep left onto La Languedocienne (A 9) | 100 km | |
Take the ramp towards A 61: Carcassonne | 600 m | |
Continue onto Autoroute des Deux Mers (A 61) | 150 km | |
Keep left towards A 620: Le Palays | 9 km | |
Take the ramp towards E 80: Foix | 900 m | |
Continue onto La Pyrénéenne (A 64) | 300 km | |
Keep left at the fork | 1 km | |
Merge left onto A 63 | 30 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 1 km | |
Keep right towards E-5: Bilbao | 800 m | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 550 m | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km | |
Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 5 km | |
Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km | |
Take the ramp towards 69: Bergara | 800 m | |
Continue onto Iparraldeko autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 9 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 1.5 km | |
Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 1.5 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 10 km | |
Take the ramp towards N-240: Legutiano | 700 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit | 6 m | |
Exit the traffic circle | 450 m | |
Merge left onto N-240 | 4.5 km | |
Take the ramp | 350 m | |
Keep right at the fork | 500 m | |
Merge left onto A-1 | 25 km | |
Take the ramp towards A-4104: Armiñón | 400 m | |
Keep left towards Burgos | 200 m | |
Continue onto AP-1 | 90 km | |
Keep right towards A-62: Valladolid | 4 km | |
Keep left towards E-80: Palencia | 150 km | |
Merge right onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1 km | |
Keep right towards A-11 Zamora | 200 km | |
Continue onto Autoestrada das Beiras Litoral e Alta (A 25) | 35 km | |
Take exit 30 on the left towards A 23: Guarda Sul | 200 km | |
Keep left towards A 1: Lisboa | 800 m | |
Merge left onto Autoestrada do Norte (A 1) | 80 km | |
Take the ramp towards A 9: Loures | 300 m | |
Merge left onto Circular Regional Exterior de Lisboa (CREL) (A 9) | 35 km | |
Take the ramp towards A 5: Cascais | 350 m | |
Merge left onto Autoestrada da Costa do Estoril (A 5) | 15 km | |
Keep right towards Malveira | 300 m | |
Go straight onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 400 m | |
Enter Estrada da Malveira da Serra and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 550 m | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 15 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 1.5 km | |
Continue onto Rua de Cascais (EN 9-1) | 1 km | |
Continue slightly left onto EN 247-5 | 200 m | |
Turn right onto Rua do Cabo (EN 247) | 5 km | |
Turn left onto Estrada do Cabo da Roca | 3 km | |
Turn left | 200 m | |
Turn right | 45 m | |
You have arrived at your destination | 0 m |
Head east on Via di Roma | 9 m | |
Continue onto Viale Luigi Carlo Farini | 150 m | |
Turn left onto Piazza Goffredo Mameli | 70 m | |
Make a slight right onto Via Rocca Brancaleone | 500 m | |
Continue onto Circonvallazione alla Rotonda dei Goti | 250 m | |
Turn right onto Via Sant'Alberto | 900 m | |
Make a slight left to stay on Via Sant'Alberto | 150 m | |
Make a slight right onto Via Guglielmo Brunelli | 250 m | |
Continue onto Via Giuseppe Zalamella | 700 m | |
Continue straight to stay on Via Giuseppe Zalamella | 100 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Viale Sergio Cavina | 50 m | |
Exit the traffic circle onto Viale Sergio Cavina | 150 m | |
Enter Rotonda Pearl Sydenstricker Buck and take the 2nd exit onto Viale Sergio Cavina | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Viale Sergio Cavina | 150 m | |
Keep left onto Viale Sergio Cavina | 90 m | |
Enter Rotonda Svizzera and take the 1st exit onto Via Faentina (SP253) | 7 m | |
Exit the traffic circle onto Via Faentina (SP253) | 20 m | |
Continue straight to stay on Via Faentina (SP253) | 600 m | |
Enter Rotonda Spagna and take the 1st exit onto Via Faentina (SP253) | 60 m | |
Exit the traffic circle onto Via Faentina (SP253) | 600 m | |
Continue straight to stay on Via Faentina (SP253) | 250 m | |
Enter Rotonda dei Fornasari and take the 1st exit | 20 m | |
Exit the traffic circle | 400 m | |
Merge left onto SS16 | 500 m | |
Take the ramp | 200 m | |
Continue onto Autostrada Adriatica Diramazione per Ravenna (A14dir) | 30 km | |
Keep right towards A14: Bologna | 900 m | |
Merge left onto Autostrada Adriatica | 200 km | |
Take the ramp towards A21: PIACENZA sud | 500 m | |
Keep left towards A21: TORINO | 550 m | |
Keep left towards A1: TORINO | 1 km | |
Keep right towards A21: TORINO | 1.5 km | |
Merge left onto Autostrada dei Vini (A21) | 150 km | |
Continue onto Tangenziale Sud (A55) | 25 km | |
Take the ramp towards A32: BARDONECCHIA | 4 km | |
Continue onto Autostrada del Frejus (A32) | 70 km | |
Take the ramp onto Autostrada del Frejus (A32) | 200 m | |
Keep left onto Autostrada del Frejus (T4) | 200 m | |
Merge right onto Autostrada del Frejus (T4) | 100 m | |
Continue onto Traforo del Frejus (T4) | 6 km | |
Continue onto Tunnel du Fréjus (N 543) | 7 km | |
Continue onto Autoroute de la Maurienne (A 43) | 20 km | |
Merge right onto A 43 | 80 km | |
Continue onto Voie Rapide Urbaine de Chambéry (N 201) | 7 km | |
Take the ramp towards A 43: Lyon | 150 m | |
Continue towards Lyon | 700 m | |
Continue onto A 43 | 90 km | |
Keep right towards Marseille | 800 m | |
Merge left onto Boulevard Laurent Bonnevay (D 383) | 1 km | |
Take the ramp onto Boulevard Laurent Bonnevay | 450 m | |
Keep left onto Boulevard Laurent Bonnevay | 1 km | |
Merge left onto Boulevard Laurent Bonnevay (D 383) | 1.5 km | |
Take exit 16 towards Lyon centre - Porte de Gerland | 500 m | |
Continue onto Boulevard Chambaud de la Bruyère | 800 m | |
Continue onto Avenue Tony Garnier | 2 km | |
Continue straight to stay on Place des Docteurs Charles et Christophe Mérieux | 100 m | |
Turn left onto Avenue du Pont Pasteur | 200 m | |
Continue onto Pont Pasteur | 300 m | |
Take the ramp on the right onto Quai Perrache | 200 m | |
Merge left onto Autoroute du Soleil (M 7) | 15 km | |
Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 900 m | |
Continue onto La Transeuropéenne (A 89) | 60 km | |
Keep right towards Bordeaux | 80 km | |
Keep left towards A 89 | 6 km | |
Take the ramp towards A 71: Paris | 1.5 km | |
Merge left onto L'Arverne (A 71) | 20 km | |
Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 1 km | |
Continue towards Bordeaux | 150 km | |
Keep left towards Toulouse | 1 km | |
Merge left onto L'Occitane (A 20) | 15 km | |
Take the ramp towards A 89: Bordeaux | 300 m | |
Continue onto La Transeuropéenne | 150 km | |
Continue onto N 89 | 20 km | |
Take the ramp on the right | 450 m | |
Merge left onto Rocade (N 230) | 15 km | |
Take the ramp | 1 km | |
Continue onto A 63 | 25 km | |
Keep left onto A 63 | 200 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 1 km | |
Keep right towards E-5: Bilbao | 800 m | |
Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 550 m | |
Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km | |
Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 5 km | |
Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km | |
Take the ramp towards 69: Bergara | 800 m | |
Continue onto Iparraldeko autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 3 km | |
Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 9 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 1.5 km | |
Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 3.5 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 2 km | |
Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 1.5 km | |
Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 7 km | |
Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 10 km | |
Take the ramp towards N-240: Legutiano | 700 m | |
Enter the traffic circle and take the 1st exit | 6 m | |
Exit the traffic circle | 450 m | |
Merge left onto N-240 | 4.5 km | |
Take the ramp | 350 m | |
Keep right at the fork | 500 m | |
Merge left onto A-1 | 25 km | |
Take the ramp towards A-4104: Armiñón | 400 m | |
Keep left towards Burgos | 200 m | |
Continue onto AP-1 | 90 km | |
Keep right towards A-62: Valladolid | 4 km | |
Keep left towards E-80: Palencia | 150 km | |
Merge right onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1 km | |
Keep right towards A-11 Zamora | 200 km | |
Continue onto Autoestrada das Beiras Litoral e Alta (A 25) | 35 km | |
Take exit 30 on the left towards A 23: Guarda Sul | 200 km | |
Keep left towards A 1: Lisboa | 800 m | |
Merge left onto Autoestrada do Norte (A 1) | 80 km | |
Take the ramp towards A 9: Loures | 300 m | |
Merge left onto Circular Regional Exterior de Lisboa (CREL) (A 9) | 35 km | |
Take the ramp towards A 5: Cascais | 350 m | |
Merge left onto Autoestrada da Costa do Estoril (A 5) | 15 km | |
Keep right towards Malveira | 300 m | |
Go straight onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 400 m | |
Enter Estrada da Malveira da Serra and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 30 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 550 m | |
Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 15 m | |
Exit the traffic circle onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 1.5 km | |
Continue onto Rua de Cascais (EN 9-1) | 1 km | |
Continue slightly left onto EN 247-5 | 200 m | |
Turn right onto Rua do Cabo (EN 247) | 5 km | |
Turn left onto Estrada do Cabo da Roca | 3 km | |
Turn left | 200 m | |
Turn right | 45 m | |
You have arrived at your destination | 0 m |